[Notícia] J. K. Rowling está sendo fortemente criticada pelas comunidades indígenas americanas

6

Como já foi noticiado, ao longo desta semana, J. K. Rowling está publicando uma série de quatro partes chamada História da Magia na América do Norte, para fazer uma apresentação da época em que se passará o filme Animais Fantásticos e Onde Habitam.

(Você pode ler os contos que já foram publicados em inglês no Pottermore ou em português no Potterish).

Mas os contos já publicados além de agradarem os fãs, acabaram gerando uma reação diferente da esperada, J. K. Rowling está sendo acusada de se apropriar da tradição viva de um povo marginalizado escrevendo sobre uma lenda Navajo sobre os skinwalkers (andarilhos de pele).

A autora foi duramente criticada online por diversas comunidades indígenas americanas, particularmente por causa do que foi escrito sobre os skinwalkers que na lenda Navajo são conhecidos por serem bruxas ou bruxos malvados que podem usar a forma de animais.

No primeiro conto, publicado dia 08 de março, Rowling escreveu:

A lenda indígena do “andarilho de peles” – uma bruxa ou um bruxo maligno, que pode se transformar no animal que desejar – tem fundamento em fatos. É uma lenda que cresceu em torno dos animagos indígenas, e os acusava de terem sacrificado parentes próximos para obter seus poderes de transformação. Na verdade, a maioria dos animagos assumia formas animais para escapar de perseguições ou caçar para suas tribos. Tais rumores depreciativos costumavam ser inventados por xamãs não-majs, que às vezes fingiam possuir poderes mágicos e temiam ser descobertos.

O que alguns integrantes das comunidades indígenas americanas estão alegando é que Rowling não pode se apropriar de uma tradição que realmente existe, que tem contexto, raízes e realidade. Também que não se pode dizer “comunidade indígena” de forma generalizante, porque cada grupo possui sua própria cultura e tradições.

“No momento, estou ligando para todos os meus amigos Navajo tentando entender o que eu posso escrever sobre skinwalkers dentro de limites culturais.”

“É por isso que você não deve mexer com tradições indígenas específicas. Ela têm limites. Elas têm normas. Elas não são livres para serem tomadas.”

“Essas não são as minhas tradições. Então, estou pedindo permissão, tentando entender como respeitar enquanto critico História da Magia na América do Norte.”

“Claramente, não houve muita pesquisa neste texto de Rowling. Comunidades indígenas usam reciprocidade, respeito e relacionamento como ponto de referência.”

Eles também defendem que suas crenças não são fantasia para serem usadas desse jeito, ainda mais de forma racista e estereotipada.

Pelo que conheço da autora e de seu trabalho de apoio às minorias, acredito que não houve intensão em causar esse tipo de situação. Mas apesar de os fãs terem defendido a autora e seus textos, J. K. Rowling ainda não falou nada sobre o assunto.

Via The Guardian